22.03.2010 в 05:57
Пишет Омела.:КНИЖНОЕ
Пишет asgeth
дорогие друзья
Хочу проинформировать, что сегодня руководством проекта Касталия было получено письмо следующего содержания:
Здравствуйте!
Обращаемся к владельцу сайта "Касталия".
К сожалению, мы не смогли обнаружить на сайте прямой контактной информации, поэтому вынуждены использовать адреса, полученные в nic.ru и у администрации jungland.ru.
Просим Вас удалить из свободного доступа до 24.03.2010 и не распространять в дальнейшем размещенные на вашем сайте переводы работ Эдварда Эдингера "Психе в античности" и комментарии к гравюрам Уильяма Блейка, т.к. это нарушает эксклюзивное право на перевод и публикацию в открытой печати, включая электронные средства информации, в том числе веб-сайты Интернета, данное юнгианским издательством ICB российскому издательству "Эксклюзив-книга".
Просим также воздержаться от публикаций в открытой печати и других переводов книг издательства ICB, и других юнгианских издательств без их на то разрешения.
Копия: General Editor of Jungian Centre ICB, (Дэрил Шарп, Генеральный директор ICB)
С уваженим
Владимир Орлов,
технический директор издательства "Эксклюзив-книга"
В силу чего материалы, разумеется, будут нами удалены (чужой эксклюзив такой эксклюзив, особенно книга), но лично от себя: я полагаю, что происходящее есть ни что иное, как продолжение недавнего конфликта в юнговском сообществе (и меня в этом никто не переубедит, так как злополучные переводы были сделаны относительно давно, висели в сети месяцами и жить никому не мешали, но стоило начаться конфликту - и вот вам и Юрьев День).
Дополню также, что переводчики, работавшие над указанными текстами, действовали на добровольных началах и не получали за свой труд ни копейки денег (те, кто знает на своей шкуре, что за вкусный хлеб - адекватно переводить профессиональную литературу, могут сами для себя сделать выводы).
в любом случае, уважая или неуважая правообладателя, вечером 23.03.2010 упомянутые тексты будут удалены, но лично я очень хотела бы, чтобы скромный мой вклад (равно как и вклад уважаемых мною коллег) не пропал даром.
Да, конечно, все ссылки даются исключительно в ознакомительных целях, и никакой коммерческой выгоды не несут.
Эдвард Эдингер "Психе в античности: введение":
www.castalia.ru/index.php?option=com_content&ta...
Эдвард Эдингер "Психе в античности: гностицизм и раннее христианство. Апостол Павел":
www.castalia.ru/index.php?option=com_content&ta...
Эдвард Эдингер "Психе в античности: гностицизм и раннее христианство. Симон Маг":
www.castalia.ru/index.php?option=com_content&ta...
Эдвард Эдингер "Столкновение с Самостью", юнгианский комментарий к гравюрам Уильяма Блейка «Книга Иова» :
www.castalia.ru/index.php?option=com_content&ta...
Распространение информации приветствуется, так как в непосредственном распоряжении читающих всего два дня.
С уважением ко всем,
Асгет
URL записиПишет asgeth
дорогие друзья
Хочу проинформировать, что сегодня руководством проекта Касталия было получено письмо следующего содержания:
Здравствуйте!
Обращаемся к владельцу сайта "Касталия".
К сожалению, мы не смогли обнаружить на сайте прямой контактной информации, поэтому вынуждены использовать адреса, полученные в nic.ru и у администрации jungland.ru.
Просим Вас удалить из свободного доступа до 24.03.2010 и не распространять в дальнейшем размещенные на вашем сайте переводы работ Эдварда Эдингера "Психе в античности" и комментарии к гравюрам Уильяма Блейка, т.к. это нарушает эксклюзивное право на перевод и публикацию в открытой печати, включая электронные средства информации, в том числе веб-сайты Интернета, данное юнгианским издательством ICB российскому издательству "Эксклюзив-книга".
Просим также воздержаться от публикаций в открытой печати и других переводов книг издательства ICB, и других юнгианских издательств без их на то разрешения.
Копия: General Editor of Jungian Centre ICB, (Дэрил Шарп, Генеральный директор ICB)
С уваженим
Владимир Орлов,
технический директор издательства "Эксклюзив-книга"
В силу чего материалы, разумеется, будут нами удалены (чужой эксклюзив такой эксклюзив, особенно книга), но лично от себя: я полагаю, что происходящее есть ни что иное, как продолжение недавнего конфликта в юнговском сообществе (и меня в этом никто не переубедит, так как злополучные переводы были сделаны относительно давно, висели в сети месяцами и жить никому не мешали, но стоило начаться конфликту - и вот вам и Юрьев День).
Дополню также, что переводчики, работавшие над указанными текстами, действовали на добровольных началах и не получали за свой труд ни копейки денег (те, кто знает на своей шкуре, что за вкусный хлеб - адекватно переводить профессиональную литературу, могут сами для себя сделать выводы).
в любом случае, уважая или неуважая правообладателя, вечером 23.03.2010 упомянутые тексты будут удалены, но лично я очень хотела бы, чтобы скромный мой вклад (равно как и вклад уважаемых мною коллег) не пропал даром.
Да, конечно, все ссылки даются исключительно в ознакомительных целях, и никакой коммерческой выгоды не несут.
Эдвард Эдингер "Психе в античности: введение":
www.castalia.ru/index.php?option=com_content&ta...
Эдвард Эдингер "Психе в античности: гностицизм и раннее христианство. Апостол Павел":
www.castalia.ru/index.php?option=com_content&ta...
Эдвард Эдингер "Психе в античности: гностицизм и раннее христианство. Симон Маг":
www.castalia.ru/index.php?option=com_content&ta...
Эдвард Эдингер "Столкновение с Самостью", юнгианский комментарий к гравюрам Уильяма Блейка «Книга Иова» :
www.castalia.ru/index.php?option=com_content&ta...
Распространение информации приветствуется, так как в непосредственном распоряжении читающих всего два дня.
С уважением ко всем,
Асгет
И что-то мне кажется, Касталия не единственный любимый мною ресурс, где подобное произойдет... ((((((